#0070 すみれの猫パンチ|Sumire Cat Punch

さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜
この記事は約2分で読めます。

📕 はじめに|A small beginning

怒っていないのに、怒っているように見える日がある。
たぶんそれは、気持ちよりも想像が先に走るから。
Sometimes, someone looks upset even when they’re not.
Maybe imagination runs faster than feelings.

 

📚 今日も、隣で|Today, by your side

(朝。いつもより少し静か)
(A quiet morning. Quieter than usual.)

 

ねえ……。

Hey…

 

……なに。

…What.

 

怒ってる?

Are you mad?

 

別に。

Not really.

 

絶対怒ってるよね!?

You’re definitely mad, right!?

 

怒ってない。

I’m not.

 

昨日のアイス?

About the ice cream yesterday?

 

違う。

No.

 

じゃあ、おとといの猫パンチ?

Then the cat punch the other day?

 

それは正当防衛。

That was self-defense.

 

えええ!?

What!?

 

……前髪。

…Your bangs.

 

え?

Huh?

 

寝ぐせ、すごい。

Your bed hair is wild.

 


 

📘 最後に|Afterword

怒っていないのに、怒っていると思い込む。
それもまた、わたしたちの温度。
Sometimes nothing is wrong.
But imagination makes it bigger.
That’s also part of our warmth.

← トップページに戻る 〜Back to Whispers Between Sakura and Sumire〜

コメント

タイトルとURLをコピーしました