#0042 私たちの受験ツール|Our Study Tools

さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜
この記事は約4分で読めます。

📕 はじめに|A small beginning

受験戦争なんて言葉は、
まだ少し遠い世界の話だと思っていた。
でも気づけば、
私たちの足元にも、ちゃんと来ていた。
“Exam battles” sounded like something far away.
But before we knew it,
it was already right in front of us.

 

📚 今日も、隣で|Today, by your side

すみれ
さくらー、やばいよ😨
そろそろ私たちも、本腰入れないと💦

Sakura, this is bad 😨
We really need to get serious now 💦

 

さくら
どうしたのー💭

What’s wrong? 💭

 

すみれ
家庭教師の教材作りに、予備校のノート、学校の授業ノートに宿題。
あれ、全部iPadでやってるでしょー!

Tutoring materials,
cram school notes,
school notes,
homework…
You’re doing all of that on your iPad, right?!

 

さくら
あ!
わたしもそれ思ってた……
容量が足りなくなってきて、
それに、なんだか動きも遅いのよね😢

Ah!
I was thinking the same thing…
I’m running out of space,
and it feels kind of slow too 😢

 

すみれ
だからさぁ、パパとママに相談して、
新しいの買っていいって言おうかなって。

So I was thinking,
maybe we should talk to Mom and Dad
and ask if we can get a new one.

 

さくら
うん。
わたしも一緒にお願いする。
バイト代でカバーするからいいでしょって言えば、
なんとかなるよ😆

Yeah.
I’ll ask with you.
If I say I’ll cover it with my part-time pay,
it should work out 😆

 

すみれ
少し足りないんだよねー👛

I’m still a bit short though 👛

 

さくら
大丈夫。
今度は、わたしが助けるよ。
足りない分は、わたしが出すから。

It’s okay.
This time, I’ll help you.
I’ll cover what’s missing.

 

すみれ
ありがとー。
これで、なんとかなるねー。

Thanks.
Looks like we’ll be okay now.

 

さくら
そうだね。
じゃあ、パパとママに交渉しに行こうね。

Yeah.
Let’s go negotiate with Mom and Dad.

 

📖 今日の単語|Words for Today

🔤本腰を入れる|Get serious | 動詞

意味|Meaning

中途半端をやめて、本気で取り組むこと。

To finally get serious about something.

使われ方|Usage

そろそろ私たちも本腰入れないと

We should really get serious now.

 

🔤容量|Capacity | 名詞

意味|Meaning

データ量だけでなく、抱えられる余裕の感覚。

Not just storage,
but mental and practical limits.

使われ方|Usage

容量が足りなくなってきて

I’m running out of space.

 

🔤カバーする|Cover | 動詞

意味|Meaning

足りない部分を補うこと。

To make up for what’s missing.

使われ方|Usage

バイト代でカバーする

I’ll cover it with my part-time job pay.

 

🔤交渉する|Negotiate | 動詞

意味|Meaning

条件をすり合わせて、合意点を探すこと。

To talk and find a middle ground.

使われ方|Usage

パパとママに交渉しに行こう。

Let’s go negotiate with them.

 

📘 最後に|Afterword

受験戦争で必要なのは、気合だけじゃない。
続けられる道具と、支え合える相手。
それがあれば、前に進める。
Winning isn’t just about willpower.
With the right tools and someone beside you,
you can keep moving forward.

 


← トップページに戻る 〜Back to Whispers Between Sakura and Sumire〜

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました