📕 はじめに|Preface
あの後、算数だけ教えるはずが、
気づけば国語と英語も教えることになった。
気づけば国語と英語も教えることになった。
After that, I was supposed to teach only math.
But somehow, I ended up teaching Japanese and English too.
But somehow, I ended up teaching Japanese and English too.
📚 今日も、隣で|Today, by your side
算数だけのはずだったのにね。
国語と英語も教えることになったよ。
国語と英語も教えることになったよ。
I was supposed to teach only math.
But now I teach Japanese and English too.
But now I teach Japanese and English too.
仕事、増えてるじゃん。
That sounds like more work.
うん。お給料も、少し増えた。
家計の足しにママに三分の一渡して、
あとは貯金と、自分のお小遣い。
家計の足しにママに三分の一渡して、
あとは貯金と、自分のお小遣い。
It is.
But I get paid a little more.
I give one third to my mom,
save some, and keep a little for myself.
But I get paid a little more.
I give one third to my mom,
save some, and keep a little for myself.
えらいね。
That’s very you.
(少し間)
(Pause)
ねー、すみれ。
カテキョー、一緒にやらない?
カテキョー、一緒にやらない?
Hey, Sumire.
Do you want to do tutoring together?
Do you want to do tutoring together?
えー。
わたし、怒っちゃうかもしれないから、向いてないよー。
わたし、怒っちゃうかもしれないから、向いてないよー。
Me?
I might get angry. I’m not good at that.
I might get angry. I’m not good at that.
でもね、やってみると意外と冷静でいられるよ。
You might be calmer than you think.
そう?
Really?
相澤さんの家の娘さん、
再来年お受験なんだって。
私立の中学を受けるから、家庭教師探してるの。
再来年お受験なんだって。
私立の中学を受けるから、家庭教師探してるの。
It’s for Aizawa’s daughter.
She’s taking entrance exams in two years.
They’re looking for a tutor for a private junior high.
She’s taking entrance exams in two years.
They’re looking for a tutor for a private junior high.
……ふーん。
…Hmm.
決まりだね。
今度、話しておくね。
今度、話しておくね。
It’s decided then.
I’ll talk to them.
I’ll talk to them.
え、もう決定?
…Already?
うん。
Yeah.
📘 最後に|Afterword
少しずつ、できることが増えていく。
それは、仕事でも、気持ちでも。
それは、仕事でも、気持ちでも。
Little by little, what we can do grows.
In work, and in our hearts too.
In work, and in our hearts too.
← トップページに戻る 〜Back to Whispers Between Sakura and Sumire〜


コメント