#0069 春分の境目|At the Turning of the Equinox

さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜
この記事は約3分で読めます。

📕 はじめに|A small beginning

昼と夜が、
同じ長さになる日。
ぴたりと揃うようで、
ほんの少し、揺れている。
The day when day and night
are almost the same length.
They seem perfectly balanced,
yet they quietly shift.

📚 今日も、隣で|Today, by your side

放課後の教室。
(After school, in the classroom.)

すみれとさくらは、いつも一緒だなー。
それに勉強熱心。
良いことだと思うけど……他にやることはないのかにゃ?🐾

You two are always together.
And always studying.
That’s admirable… but don’t you have anything else to do, meow?

 

最近、近所の子の家庭教師を始めました。

We recently started tutoring a kid in our neighborhood.

 

わたしも、です。

I did too.

 

あやー。
勉強を教えて、また勉強するのかにゃ。
趣味とかはないのかにゃ〜、にゃにゃにゃ😅

Oh my…
Teaching study and then studying again?
No hobbies at all, meow? Hehe.

 

ところで先生。
もうすぐ春分の日ですよね?

By the way, Sensei.
The Spring Equinox is coming soon, right?

 

そうだにゃ。

That’s right.

 

覚えるにはちょうどいいかなって。
春分の日と秋分の日の違い、教えてください。

It feels like a good time to learn.
Could you explain the difference between the spring and autumn equinox?

 

いい質問だにゃ。
春分の日と秋分の日は、昼と夜の長さがほぼ同じになる日。
太陽が赤道の真上を通る瞬間なんだにゃ。

Good question.
On both equinoxes, day and night are nearly equal.
It’s when the sun passes directly over the equator.

 

春は南から北へ、秋は北から南へ横切る。
それぞれを春分点、秋分点というのにゃよ。
地球の動きはぴったり365日じゃないから、
年によっては1日ずれることもあるにゃ。

In spring, it moves from south to north; in autumn, from north to south.
Those moments are called the vernal and autumnal equinox points.
Because Earth doesn’t orbit in exactly 365 days,
the date can shift by a day depending on the year.

 

なんだか聞いたことある。
確か、軌道計算の結果で決まるんだよね?

I think I’ve heard that before.
It’s determined by orbital calculations, right?

 

さくら、知ってるの?

Sakura, you knew that?

 

なんとなく、ね😅

Sort of… just a little.

 

📘 最後に|Afterword

同じに見えるものも、
ほんの少し、ずれている。
けれどその揺らぎが、
季節を動かしていく。
Things that seem equal
are never perfectly still.
That tiny shift
is what moves the seasons forward.

← トップページに戻る 〜Back to Whispers Between Sakura and Sumire〜

コメント

タイトルとURLをコピーしました