#英語学習 #ことの葉プロジェクト #今日も隣で

さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0096 やさしい嘘と、ちょっと困る嘘|A Gentle Lie and a Slightly Troubling One

やさしい嘘なら笑えるけれど、本気で探しに行ってしまうと、ちょっと困る嘘になることもある。エイプリルフールの、その後の話です。A gentle lie can make us smile,but if someone really goes looking for it,it might become a slightly troubling one.This is a small story after April Fool’s Day.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0095 やさしいエイプリールフール|A Gentle April Fool

びっくりしたはずなのに、最後には少しだけ安心していた。やさしい嘘みたいな、エイプリールフールの話です。It was supposed to be a surprise,but somehow it ended with relief.A small April Fool’s storywith a gentle kind of lie.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0094 また行こうね|Let’s Go Again

全部が解決したわけじゃなくても、少しだけ気持ちが軽くなることはある。小さな旅のあとで、ふたりが話した続きです。Even if everything is not solved,sometimes our hearts can feel a little lighter.This is what we talked aboutafter our small trip.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0093 海を見ながら話したこと|What We Talked About While Looking at the Sea

お腹が満たされると、少しだけ、気持ちもほどけることがある。帰り道の海ほたるで、やっと話せたことがありました。When your stomach is full,sometimes your heart loosens a little too.At Umihotaru on the way home,there was something I could finally talk about.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0092 ちょっとだけ、やけ食い|A Little Comfort Eating

海辺は少し寒かったけれど、そのあとの浜焼きは、心まであたたまる時間でした。The seaside was a little cold,but the grilled seafood afterwardfelt warm enough to comfort even our hearts.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0089 写真部はちょっと💦|The Photography Club Is a Little…

断るつもりだった。でも、10人目って聞いたら、知らないふりはできなかった。I was going to say no.But when I heard I was the tenth person,I couldn’t pretend not to care.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0088 幼馴染ということ|What It Means to Be Childhood Friends

新しいクラスに少し慣れてきた頃、いつも一緒にいる3人のことを気にした子がいた。幼馴染って、なんだか少し特別だ。When they had started getting used to their new class,someone became curious about the three who were always together.There is something a little specialabout being childhood friends.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0087 今日も、隣で|Today, by Your Side

高校の入学式に向かう朝。少し不安でも、見慣れた顔ぶれがあるだけで気持ちは少しやわらかくなる。On the morning of their high school entrance ceremony,there is a little nervousness.But just seeing familiar facesmakes everything feel a little gentler.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0086 イースターって、たまごの日?|Is Easter a Day for Eggs?

イースターって、たまごのイメージが強いけれど、本当は別の意味があるらしい。春分の日にも少し似た、日にちの決め方も不思議だった。Easter may be known for eggs,but it seems to mean something more.Its way of deciding the datealso felt a little like the spring equinox.
さくらとすみれのひとりごと〜Whispers Between Sakura and Sumire〜

#0085 春の雨|Spring Rain

春の雨の名前が、台所の小さな会話につながっていく。ことばの由来には、やさしい景色が残っているのかもしれない。The name of spring rainfinds its way into a small kitchen conversation.Maybe the origins of wordsstill hold gentle little scenes inside them.